‘He became his admirers…’

W.H. Auden’s ‘In Memory of W.B. Yeats’ describes Yeats’s death in January 1939, culminating in: ‘The current of his feeling failed: he became his admirers.’ I often think the word should be ‘readers’ rather than ‘admirers’, for as Auden himself says in the next stanza: ‘The words of a dead man/Are modified in the guts of the living.’

I walked to Cambridge station (it’s chaos up there for wheeled transport at the moment) to meet someone off a train, and discovered as I approached Station Road that I had ten minutes in hand. I stopped walking, then, and crossed the road to pay my respects at the War Memorial.

I swear I have never seen so many wreaths and crosses around it as this year. There must have been over thirty wreaths on its plinth, mainly from organisations of all kinds and ethnicities, as well as humble wooden crosses with a poppy in the middle and the name of a relative written on them.

The solemnity, and sometimes passion, of the inscriptions — these historically grieving voices — were more moving than I had expected. Two of the wreaths bore lines by Brooke and Binyon: the first sentence of ‘The Soldier’, and the mantric line from ‘For the Fallen’. The latter was written as: ‘They shall not grow old’…

Comment Image

This entry was posted in Edwardian character, Edwardian English, Edwardian literature, Heroism and Adventure, Personal commentary and tagged , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *